► À partir de 2 ans
► De bons rêves à votre enfant!
Tim ei saa kuidagi magama jääda. Tema kaisuhunt on kadunud! Ega hundu tal ometi õue ei ununenud? Ihuüksi asutab Tim end teele ööpimedusse ‒ ja kohtab seal ootamatult teisi lapsi... "Head ööd, mu väike hundu" on südantsoojendav õhtujutt, mis viiekümnesse keelde tõlgiti ja kakskeelse väljaandena nende keelte kõigis mõeldavates kombinatsioonides saadaval on. ♫ Laske muinasjutt keeleoskaja poolt ette lugeda! Raamatus on link ja kood, millega saab audioraamatu eesti keeles tasuta alla laadida.
|
Den Tim kann net aschlofen. Säi klenge Wollef ass net méi do! Huet hien e vläit dobausse vergiess? Ganz eleng mécht hien sech op de Wee an d'Nuecht ‒ a kritt onerwaart Gesellschaft... "Schlof gutt, klenge Wollef" ass eng Gutt-Nuecht-Geschicht, déi un d'Häerz geet, an an iwwer 50 Sproochen iwwersat gouf. Se ass als zweesproocheg Ausgab an alle méigleche Sproochekombinatiounen ze kréien.
|
* pour Apple (iPad), Sony Reader, Tolino, Kobo etc.
Vous cherchez « Dors bien, petit loup » dans d'autres langues? → Essayez encore une fois avec notre « Assistant Langues » !
Vous cherchez d'autres livres bilingues pour enfants?
→ Jetez un coup d'oeil à « Les cygnes sauvages »
→ Jetez un coup d'oeil à « Mon plus beau rêve »